Михаил Гершензон. Робин Гуд -
19 >
лук в руках хорошего монаха посылает стрелы в мишень нисколько не хуже, чем в руках королевских стрелков. Состязание начнется в пятницу, так что нынче ночью мне нужно пуститься в путь. Робин Гуд ухмыльнулся, покручивая ус. Он кивнул головой. - Такие обеты мы уважаем, фриар Тук. Такие клятвы нужно держать твердо. Но только, сдается мне, но в обиде будет святой Кесберт, если вместо тебя в Ноттингем отправится Маленький Джон. Ведь он еще не расплатился с тобой за стог сена, который с твоей помощью унес с заливных лугов. Тут Робин подмигнул Маленькому Джону; тот поднял свой лук, натянул и спустил тетиву. Тетива пела. - Клянусь святым Кесбертом, - воскликнул стрелок, - я заплачу твой долг сполна, фриар Тук! Дай мне стрелу из твоего колчана. Отец Тук не заставил себя долго упрашивать. С притворным вздохом он протянул Маленькому Джону сплетенный из ивовых прутьев колчан. Тот вытащил стрелу и внимательно взвесил ее на ладони. Потом сунул ее обратно в колчан и выбрал другую, потяжелее. Широкий железный наконечник блеснул, как остро отточенный нож. - Хороша, - сказал Маленький Джон, - пряма и устойчива на ветру. - Он сравнил с нею стрелу из своего колчана. - Можно подумать, что их делал один стрельник. Не хромой ли стрельник из Трента? - Он самый. Кто же еще умеет сделать такую стрелу? Но у тебя теперь две одинаковые. Смотри же не спутай, помни, какая из них моя. - Не беспокойся, фриар, святой Кесберт будет доволен. Робин Гуд поднес к губам свой рог. Трижды протрубил рог. И не успел еще звук его затихнуть в глубине леса, веселая вольница собралась перед домом отшельника. Дружным криком приветствовали стрелки нового соратника - фриара Тука. Потом, рассыпавшись по чаще, двинулись к Шервудскому лесу. По лесной тропе шли только Робин, отец Тук и Маленький Джон, а впереди них, широкой грудью раздвигая орешник, трусили псы святого отца. Теперь кончилось время шуток. Робин Гуд толковал с друзьями о серьезных делах. Он говорил о том, что шериф ноттингемский все теснее смыкает кольцо
