H.Г.Ильинская. Лажечников - писатель и мемуарист -
13 >
грязные. Лажечников создает тип политического деятеля эпохи "собирания
Руси", пронырливого, хитрого, беспринципного, не разбирающегося в средствах.
Лажечникову принадлежит заслуга популяризации Афанасия Никитина,
совершившего путешествие в Персию и Индию и почти неизвестного
соотечественникам. На основе записок Никитина "Хождение за три моря" он
создает близкий к оригиналу рассказ о путешествии по Индии. Но следует
отметить неисторичность этого образа в романе: кроткий, окруженный ореолом
святости "Афоня" Лажечникова мало напоминает делового, предприимчивого
тверского купца.
В образе итальянского зодчего Фиоравенти (прототип - итальянский
архитектор, автор проекта Успенского собора в Кремле Рудольф Альберти
Фиораванти), создающего проект исполинского храма, воплощен идеал
художника-романтика. Однако его гениальный замысел вступил в противоречие с
возможностями "Московии". Царь отвергает проект Аристотеля. Этот конфликт
превращается под пером Лажечникова в спор реалиста и романтика. Интересно,
что Лажечников, типичный романтик, соглашается с преимуществом
реалистического подхода к действительности.
"Басурман" ценен нам тем, что воссоздает дух изображаемой эпохи,
передает колорит места и времени. Автор нередко прибегает к языковой
стилизации, включает в текст слова и фрагменты из документов и памятников
той эпохи: летописей, грамот, широко использует фольклор, вводит народные
песни - от свадебных до похоронных, народные сказания о волшебной
"разрыв-траве", "чарованиях", "приворотных зелиях", заговоры.
В романе много картин, рисующих быт, нравы, обычаи феодальной Руси.
Иногда это как бы самостоятельные новеллы, в которых, по словам Белинского,
"талант автора восстает в каком-то львином могуществе". Мрачные кремлевские
переходы, давящие церковные своды, на фоне которых развертывается действие,
усиливают атмосферу внешней торжественности и внутреннего трагизма эпохи:
