Анатолий Гончаров. Император умрет завтра -

22 >

подробнейшая  беллетризованная  биографии  Наполеона,  написанная  Фридрихом
Кирхейзеном, и даже книга  "Женщины вокруг Наполеона". Впрочем, последнюю он
так и не раскрыл.
     Почерк его,  несмотря  на беглую угловатость, был  свободно читаем,  но
только,  наверно,  Поскребышев  смог бы прочесть фразу в сокращенном виде  -
форма, которую не очень часто использовал Сталин, когда  фиксировал для себя
нечто, могущее  иметь  глубокие, но,  как правило,  непонятые современниками
последствия. Например, такую: "Шт. Кр. б. тяж о. Сов."
     За расшифровку  этой записи Троцкий  не пожалел  бы снять  сотни  тысяч
долларов  со своего  секретного  счета в Нью-Йорке, открытого им  на пару  с
Лениным  еще  в 1918  году,  когда  они  не исключали поспешного  бегства из
России.  Фраза  гласила:  "Штурм Кронштадта  был  тяжелой  ошибкой Советской
власти".
     У  Тухачевского  руки  по локоть в крови  кронштадтских матросов.  Этот
скороспелый  маршал залатит  за медвежью  услугу. И за варшавский  заплатит.
Хотя  и  будет думать,  что  платит  по другому  счету.  Но "тяж.  о.  Сов."
останется фактом, которого нельзя изменить.
     "Почему мне не позволено плакать?" - Сталину захотелось  вычеркнуть эти
слова из рукописи Тарле.  не  нравилась фраза.  Но он удержался.  Ни  к чему
такая мелочность - пусть поплачет Наполеон. Сталину слеза  не замутит взора.
Зато против другой фразы,  которой  академик Тарле как бы подытоживал второй
поход Бонапарта в Италию  и  второе поражение  Австрии,  он поставил тяжелый
восклицательный  знак:  "Угрюмо  молчали  некоторые   наиболее  непримиримые
якобинцы, удручены были роялисты".
     Там непримиримые враги угрюмо молчали. Здесь  неистово рукоплещут "отцу
народов". Что гораздо хуже.
     Теперь он  чаще  верил Тарле,  чем  сомневался. Правда,  с французского
академик переводил  безобразно, улавливая зачастую только  дословный  смысл,
тогда  как  остроумная  фраза   скрывала  гораздо   более   глубокую,  порой
парадоксальную мысль. Об этом Сталин мог легко  судить, сравнивая переводы с

Следующая

22 >

My Library

История Росии – это не только огромнейший временной промежуток от Древнерусского государства до  сегодняшнего времени, но и драгоценная сокровищница самосознания русского народа. Литературной же сокровищницей исторической памяти россиян является русский исторический роман. Возможно, именно этим обьясняется его все возрастающая популярность. Виртуальная библиотека «My Library» рада представить читателям известные произведения представителей этого жанра, в частности, одного из его первопроходцев - И. И. Лажечникова, В. Д. Иванова, А. П. Ладинского., А. Серафимовича.